-
内容大纲
本书根据高职高专层次商务英语翻译教学的特点,理论上坚持“实用为主、够用为度”的教学原则,以实务为重心,以工作任务为主线,通过项目教学法将理论与实践、课堂教学与职业岗位实际紧密结合。在培养学生基本翻译能力的基础上,融外贸实务、金融实务、旅游实务、餐饮服务、商务英语基本知识、英语语言基本知识、商务英语以及基础英语翻译理论和技巧的学习为于一体,突出体现了高职高专教材的职业性、实用性和实践性。
本书共分十二个单元,每个单元均包含了知识目标、技能目标、工作任务及任务分析和操作示范、翻译技巧、常用表达、知识拓展、考证辅导、翻译工具箱等内容,适合高职高专商务英语、经贸英语、应用英语、国际商务、国际贸易实务等专业学生及辅修该课程的其他专业学生学习使用。 -
作者介绍
-
目录
Unit One Trademarks and Trade Names 商标和商号
Section A Task 工作任务
英译汉:杭州腾泽体育用品有限公司名称及产品商标
Section B Skills 翻译技巧
商标的翻译方法
Section C Useful Expressions常用表达
商号翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
翻译的标准
Section E Certificates 考证辅导
四级翻译练习:剪纸
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
谷歌翻译工具
Unit Two Public Signs 公示语
Section A Task 工作任务
汉译英:城市公示语
Section B Translation Skills翻译技巧
公示语翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
公示语翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
翻译的过程
Section E Certificates 考证辅导
四级翻译练习:旅游
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
全国公示语翻译语料库
Unit Three Visiting Cards 商务名片
Section A Task 工作任务
x 商务英语翻译实务 (第二版)
汉译英:浙江天和典尚家具制造有限公司商务名片
Section B Translation Skills翻译技巧
商务名片翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
商务名片翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
词义的选择
Section E Certificates 考证辅导
四级翻译练习:北京胡同文化
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
手机应用词典
Unit Four Advertisements 广告词
Section A Task 工作任务
汉译英:椰树牌天然椰子汁广告词
Section B Translation Skills翻译技巧
广告词翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
广告词翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
增减译法
Section E Certificates 考证辅导
四级翻译练习:烹饪
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
灵格斯词霸翻译软件
Unit Five Product Instructions商品说明书
Section A Task 工作任务
英译汉:费列罗巧克力说明书
Section B Translation Skills翻译技巧
商品说明书翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
商品说明书翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
词类的转换
Section E Certificates 考证指导
六级翻译练习:丝绸之路
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
雅虎搜索引擎
目 录xi
Unit Six Business Correspondence 商务函电
Section A Task 工作任务
汉译英:杭州鸿远进出口有限公司商务函电
Section B Translation Skills翻译技巧
商务函电翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
商务函电翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
语序调整
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:中国国情略述
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
英语点津网“新词新译库”
Unit Seven Company Profiles 公司简介
Section A Task 工作任务
汉译英:海尔公司简介
Section B Translation Skills翻译技巧
公司简介翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
公司简介翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
正反译法
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:长城
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
平行文本
Unit Eight Business Contracts 商务合同
Section A Task 工作任务
英译汉:中国轻工业品进出口公司销售合同
Section B Translation Skills翻译技巧
商务合同翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
商务合同翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
直译与意译
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:中秋节
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
xii 商务英语翻译实务 (第二版)
百度翻译工具
Unit Nine Financial Texts 金融文本
Section A Task 工作任务
英译汉:公司外贸业务信用证
Section B Translation Skills翻译技巧
金融文本翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
金融文本翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
合译与分译
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:姓名
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
爱词霸
Unit Ten Tourist Texts 旅游文本
Section A Task 工作任务
汉译英:雷峰夕照景点简介
Section B Translation Skills翻译技巧
旅游资料翻译技巧
Section C Useful Expressions常用表达
旅游资料翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
翻译与文体
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:春节
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
维基百科
Unit Eleven Names of Dishes 菜名
Section A Task 工作任务
汉译英:杭州富平饭店菜谱
Section B Translation Skills翻译技巧
菜名翻译方法与技巧
Section C Useful Expressions常用表达
菜名翻译常用表达
Section D Building Up More Skills 知识拓展
翻译与文化
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:风水
目 录xiii
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
翻译政策法规
Unit Twelve Comprehensive Practice 综合实训
Section A Task 工作任务
上海高裕进出口有限公司翻译综合实训
Section B Translation Skills 翻译技巧
项目翻译中的关键因素和项目翻译过程
Section C Useful Expressions常用表达
常用表达的查找和整理方法
Section D Building Up More Skills 知识拓展
归化与异化
Section E Certificates 考证辅导
六级翻译练习:中国园林
Section F Translator Toolkit 翻译工具箱
语料库
主要参考文献
同类热销排行榜
- 目送/人生三书
- 21世纪的《背影》 + 感人至深的“生死笔记”+ 龙应台亲手摄影 + 跨三代共读的人生之书! 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家...
- 顾城的诗(金版)(精)/蓝星诗库
- 人类群星闪耀时(插图本)/译林名著精选
- 牛津高阶英汉双解词典(附光盘第8版)(精)
- 文化苦旅(新版)
- 摆渡人
- 解忧杂货店(精)
- 骆驼祥子
- 曾国藩(又笨又慢平天下)
- 查令十字街84号(珍藏版)(精)
推荐书目
-
孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...
-
时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...
-
本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...