-
内容大纲
本书以高校日语教学研究为基底,以跨文化交际能力培养为导向,围绕高校日语教学中跨文化交际能力培养展开论述。简述了高校日语教学的基本理论;详细论述了高校日语教学与跨文化交际的融合,试图厘清中日跨文化交际的规则以及高校日语跨文化交际教学中的问题等内容;概括了跨文化交际视角下的高校日语教学策略;综合分析了高校日语教学跨文化交际过程中,对学生跨文化交际意识和跨文化交际能力的培养,为高校日语跨文化交际能力培养教学给出指导意见。 -
作者介绍
苏伦高娃,女,蒙古族。毕业于日本大阪教育大学教育学专业。硕士研究生。现任教于潍坊学院外国语学院,副教授。主要研究方向为中日术语翻译、跨文化交际。主持教育部下属八省区蒙古语文研究中心多语种术语翻译项目2项,主编《汉英日蒙计算机学术语大词典》,在SCI、SSCI等核心期刊发表科研论文10余篇。 -
目录
第一章 高校日语教学概述
第一节 日语基础知识
第二节 高校日语教学法的科学内涵及理论基础
第三节 高校日语教学内容、原则及评价
第四节 高校日语教学的目标体系及要求
第五节 高校日语课堂教学质量提升的途径
第二章 跨文化交际概述
第一节 语言、文化与交际
第二节 跨文化交际基本知识
第三节 跨文化交际学
第三章 高校日语教学与跨文化交际的融合
第一节 中日跨文化交际中语言的相互影响
第二节 跨文化视角下的日语交际规则
第三节 高校日语教学中的跨文化教育以及存在的问题
第四节 高校日语跨文化交际教学的理论分析
第四章 跨文化交际视角下的高校日语教学策略
第一节 跨文化交际视角下高校日语口语教学
第二节 跨文化交际视角下高校日语阅读教学
第三节 跨文化交际视角下高校日语写作教学
第四节 跨文化交际视角下高校日语翻译教学
第五章 高校日语教学中跨文化语用失误的防范
第一节 语用失误概述
第二节 跨文化语用失误的成因分析
第三节 高校日语教学与中介语语用失误
第四节 商务日语教学中学生语用能力的培养
第五节 教师语言的语用失误及解决策略
第六章 高校日语教学跨文化交际意识及能力培养
第一节 高校日语教学与跨文化交际意识的培养
第二节 高校日语教学与跨文化交际能力的培养
参考文献
同类热销排行榜
- 目送/人生三书
- 21世纪的《背影》 + 感人至深的“生死笔记”+ 龙应台亲手摄影 + 跨三代共读的人生之书! 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家...
- 顾城的诗(金版)(精)/蓝星诗库
- 人类群星闪耀时(插图本)/译林名著精选
- 牛津高阶英汉双解词典(附光盘第8版)(精)
- 文化苦旅(新版)
- 摆渡人
- 解忧杂货店(精)
- 骆驼祥子
- 曾国藩(又笨又慢平天下)
- 查令十字街84号(珍藏版)(精)
推荐书目
-
孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...
-
时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...
-
本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...