-
内容大纲
本丛书《中国经典》(The Chinese Classics)共分5卷,由著名汉学家理雅各翻译的《中国经典》英文原版、中文导读内容组成。中文导读部分,主要包括对英文原版书序言和各章绪论的翻译。
《论语·大学·中庸(汉英对照)》(Confucian Analects, The Great Learning, and The Doctrine of the Mean)是《中国经典》丛书的第一卷(VOLUME I),包括汉英对照的《论语》《大学》《中庸》以及中文导读。 -
作者介绍
理雅各,英国著名汉学家。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称“汉籍欧译三大师”,他将《四书》《五经》等中国主要的典籍全部译出,引起西方世界轰动。他于1876年荣获法兰西学院儒莲汉籍国际翻译奖,是牛津大学首任汉学教授。1948年以后,联合国教科文组织努力促成成员国文化经典的翻译工作,《东方圣书》作为代表文集推出。理雅各是《东方圣书》系列之《中国圣书》的主要译者。 -
目录
序言
附:《中国经典》第一卷1861年版序言
导论
第一章 中国经典总论
第一节 中国经典包括的古籍
第二节 中国经典的权威
第二章 《论语》其书
第一节 汉儒所确立的《论语》文本
第二节 《论语》的成书时间、作者、结构、真伪
第三节 《论语》的注疏
第四节 异读
第三章 《大学》其书
第一节 《大学》的文本历史和改本情况
第二节 作者及经、传之分
第三节 意旨与价值
第四章 《中庸》
第一节 《中庸》进入《礼记》及其独立成书
第二节 《中庸》的作者
第三节 《中庸》的完整性
第四节 《中庸》的意旨与价值
第五章 孔子及其弟子
第一节 孔子生平
第二节 孔子的影响及主要观点
第三节 孔子的主要弟子
第六章 主要参考书目
第一节 中文书目
第二节 翻译及其他西文书目
同类热销排行榜
- 知行合一王阳明(1472-1529)14.4
- 八万四千问18
- 知行合一王阳明(3王阳明家训)14.4
- 梦的解析15.92
- 我心温柔自有力量15.2
- 自控力(斯坦福大学最受欢迎心理学课程纪念版)(精)19.92
- 幸福爱(从新手到高手的爱情修习课)15.92
- 传习录(明隆庆六年初刻版全译全注)14.4
- 菜根谭/中华经典藏书7.6
推荐书目
-
孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...
-
时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...
-
本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...