欢迎光临澳大利亚新华书店网 [登录 | 免费注册]

    • 翻译研究与教学(24\4 16传播口译学与口译传播学专题)
      • 作者:编者:康志峰|责编:任战
      • 出版社:复旦大学
      • ISBN:9787309177190
      • 出版日期:2024/12/01
      • 页数:127
    • 售价:19.2
  • 内容大纲

        本着“实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。
        《翻译研究与教学(24\416传播口译学与口译传播学专题)》收录《传播口译学:理论建构与PTRC路径》《体认口译学:“体”与“认”之辩释》等文章。
  • 作者介绍

  • 目录

    口(翻)译传播
      传播口译学:理论建构与PTRC路径
      《共产党宣言》在中国译介与传播行动者网络模式研究
      中国扶贫术语对外翻译传播策略研究
        ——以《中国关键词:精准脱贫篇》英译为例
      《三体》英译本句法复杂度对比研究
      说唱文学《香山宝卷》在英语世界的翻译与传播研究
      《大学》英译及其海外传播与影响研究
      泽被译林,服膺读者:华兹生《墨子》英译研究
      中医古籍国际传播的符号学机制
        ——基于《黄帝内经素问》威斯英译本的案例分析
    体认口(翻)译
      中国古代哲学视域下的“体认”与“体认翻译学”
      体认口译学:“体”与“认”之辩释
    译者行为
      旗手与棋子:清廷“翻译官”形象考
      译者行为批评视角下的文体功能再现研究
        ——以《射雕英雄传》(前九回)英译为例
    口译研究
      精神分析与口译过程的关联假说——“精神阻抗”的语图映射
      基于Bibliometrix的口译自评研究:问题与对策
    译本研究
      从文本重回田野——《玛纳斯》活态性在大翻译中的重现
      大语言模型时代人工译者的翻译优势
        ——基于语料库的人工译文与ChatGPT译文对比研究
    稿约

同类热销排行榜

推荐书目

  • 孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...

  • 时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...

  • 本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...

更多>>>