欢迎光临澳大利亚新华书店网 [登录 | 免费注册]

    • 英语文学翻译与文化探索
      • 作者:张洋|责编:姜军
      • 出版社:中国华侨
      • ISBN:9787511393814
      • 出版日期:2026/01/01
      • 页数:206
    • 售价:27.2
  • 内容大纲

        本书深入剖析英语文学翻译的理论与实践,并探讨翻译过程中文化因素的重要性及其对翻译策略的影响。书中首先剖析英语文学翻译理论,涵盖了包括语篇理论、功能对等论以及语境适应论在内的翻译理论基础,并细致探讨了文本功能、翻译策略与文学信息结构等核心要素。通过采用多维度的分析方法,如语言学、文学体裁和艺术美学,本书揭示了英语文学翻译的复杂性与多样性。特别着重于文化重构与差异处理,深入探讨了文化与翻译之间的密切联系、文化差异的有效传递以及文化缺省的补偿策略。英语影视文学与文化方面,细致分析了影视文学的独特性质及其在文化教学中的应用价值,并从文化角度对中国特色的英语影视文学进行了审视。最后,在跨文化视域下探讨了英语文学作品的跨文化特性,英语文学思想与跨文化意识的培养,以及在跨文化多维视角下、传播视角下的翻译策略,旨在促进不同文化背景下的交流与理解,为翻译实践提供理论指导和实践参考。
  • 作者介绍

  • 目录

    第一章  英语文学翻译理论
      第一节  英语文学翻译的语篇理论
      第二节  英语文学翻译的功能对等论
      第三节  英语文学翻译的语境适应论
    第二章  英语文学翻译功能与翻译策略
      第一节  文本功能与翻译策略
      第二节  翻译策略的探索
      第三节  文学信息结构与翻译
    第三章  多维度下的英语文学翻译
      第一节  语言学维度下的英语文学翻译
      第二节  文学体裁维度下的英语文学翻译
      第三节  艺术美学维度下的英语文学翻译
    第四章  英语文学翻译中的文化重构与差异处理
      第一节  文化与翻译
      第二节  英语文学翻译中文化差异与传递
      第三节  英语文学翻译中文化缺省补偿策略
    第五章  英语影视文学与文化
      第一节  影视文学概述
      第二节  英语影视文学与文化教学
      第三节  从文化角度看中国特色的英语影视文学
    第六章  跨文化视域下的英语文学翻译
      第一节  跨文化视域下的英语文学作品
      第二节  英语文学思想培养与跨文化意识培养
      第三节  跨文化多维视角下的英语文学翻译
      第四节  跨文化传播视角下的英语文学翻译
    参考文献

同类热销排行榜

推荐书目

  • 孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...

  • 时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...

  • 本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...

更多>>>