-
内容大纲
《画说宋词》精选并收录了苏轼、李清照等词人的117首宋词。本书邀请英文翻译家许渊冲教授翻译,英汉对照;邀集陈佩秋、林曦明、陈家泠等30位画师,精心创作了117幅绘画作品对应诠释117首宋词。本书不仅是中华文化精粹的集合,也是中国典籍英译精品,更是当代海派绘画艺术的盛会。 -
作者介绍
许渊冲,北京大学教授、翻译家。《朗读者》《开学第一课》上的演讲感动万千人。 曾获得国际翻译界顶尖奖项“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。国家文化都授予其2015年“中华之光——传播中华文化年度人物”。 译作涵盖中、英、法等语种。翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,译著包括《诗经》《楚辞》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等。 -
目录
海上心情
Unfailing Integrity
曹冠 凤栖梧|兰溪
Cao Ouan Phoenix Perching on Plane Tree
曹组 卜算子
Cao Zu Song of Divination
曹组 如梦令
Cao Zu A Dreamlike Song
陈东甫 长相思
Chen Dongfu Everlasting Longing
高观国 金人捧露盘|水仙花
Gao Guanguo The Golden Statue with Plate of Dew
蒋捷 一剪梅l|舟过吴江
Jiang Jie A Twig of Mume Blossoms
乐婉 卜算子答施
Le Wan Song of Divination
张辑 月上瓜洲|南徐多景楼作
Zhang Ji The Moon over Melon Islet
潘阆 酒泉子
Pan Lang Fountain of Wine
潘阆 酒泉子
Pan Lang Fountain of Wine
潘1'4 酒泉子
Pan Lang Fountain ofWine
柳永 八声甘州
Liu Yong Eight Beats of Ganzhou Song
柳永 诉衷情近
Liu Yong Telling Innermost Feeling
柳永 蝶恋花
Liu Yong Butterflies in Love with Flowers
柳永 雨霖铃
Liu Yong Bells Ringing in the Rain
张先 画堂春
Zhang Xian Spring in Painted Hall
张先 诉衷情
Zhang Xian TeUing Innermost Feeling
张先 剪牡丹|舟中闻双琵琶
Zhang Xian Peonies Cut Down
张先 天仙子
Zhang Xian Song of the Immortal
晏殊 浣溪沙
Yan Shu Silk-Washing Stream
张异 离亭燕
Zhang Bian Swallows Leaving Pavilion
宋祁 木兰花
Song Qi Magnolia Flowers
欧阳修 浪淘沙
Ouyang Xiu Sand-Sifting Waves
欧阳修 采桑子
Ouyang Xiu Gathering Mulberry Leaves
欧阳修 采桑子
Ouyang Xiu Gathering Mulberry Leaves
欧阳修 蝶恋花
Ouyang Xiu Butterflies in Love with Flowers
王安石 浪淘沙
Wang Anshi Sand-Sifting Waves
王安石 渔家傲
Wang Anshi Pride of Fishermen
王安国 清平乐|春晚
Wang Anguo Pure Serene Music
……
词作者简介
About the Lyricists
绘画作者简介
About the Painters
译者简介
About he Translator
同类热销排行榜
- 摆渡人14.4
- 目送/人生三书17.2
- 骆驼祥子10
- 乖摸摸头14.4
- 解忧杂货店(精)15.8
- 三体(Ⅲ死神永生)/中国科幻基石丛书15.2
- 我与世界只差一个你14.4
- 文化苦旅(新版)15.92
- 查令十字街84号(珍藏版)(精)14
- 看见15.92
推荐书目
-
孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...
-
时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...
-
本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...