欢迎光临澳大利亚新华书店网 [登录 | 免费注册]

    • 为这场雪我要感谢你(献给女友的诗)(精)
      • 作者:(俄罗斯)列昂尼德·阿龙宗|编者:高兴|责编:陈黎|译者:晴朗李寒
      • 出版社:人民文学
      • ISBN:9787020140312
      • 出版日期:2019/12/01
      • 页数:200
    • 售价:19.6
  • 内容大纲

        《为这场雪我要感谢你(献给女友的诗)(精)》是新编“献给女性的诗”这套诗集中的一本。书中收录的是普希金、泰戈尔、海涅、莎士比亚等大师的代表诗作,并选取国内著名翻译家冯至、汪剑钊、查良铮等人的翻译版本,内容丰富、开阔、动人,译文精致、唯美。所选诗作兼具艺术性、经典性、丰富性、世界性以及适当的当代性。永恒的主题、真挚的诗篇成为无数读者镌刻于心头的阅读记忆。
  • 作者介绍

  • 目录

    当我们还是少男少女的时候
      【韩国】沈甫宣/薛舟译
    默不作声的黑暗……
      【蒙古国】拉哈巴苏荣/哈森译
    罗曼思
      【蒙古国】拉哈巴苏荣/哈森译
    光明,我的光明
      【印度】泰戈尔/冰心译
    我曾在百种形象百回时间中爱过你
      【印度】泰戈尔/冰心译
    我把写出我的秘密的情歌送给你
      【印度】泰戈尔/冰心译
    情歌
      【以色列】耶胡达·阿米亥/王家新译
    静静的欢乐
      【以色列】耶胡达·阿米亥/王家新译
    致凯恩
      【俄罗斯】普希金/戈宝权译
    我曾经爱过你
      【俄罗斯】普希金/戈宝权译
    表  白
      【俄罗斯】巴拉廷斯基/汪剑钊译
    最后的爱情
      【俄罗斯】丘特切夫/汪剑钊译
    我在那个时候认识了她
      【俄罗斯】丘特切夫/汪剑钊译
    致黑眼睛的女郎
      【俄罗斯】别涅季克托夫/汪剑钊译
    第二自我
      【俄罗斯】费特/汪剑钊译
    在雨中
      【俄罗斯】迈科夫/汪剑钊译
    爱情
      【俄罗斯】维雅·伊万诺夫/汪剑钊译
    恋人的素手像一对天鹅
      【俄罗斯j叶赛宇/汪剑钊译
    太阳的嘴唇
      【俄罗斯】古米廖夫/王守仁译
    我爱你比自然更多一些
      【俄罗斯】叶夫图申科/汪剑钊译
    出于迷信
      【俄罗斯】鲍里斯·帕斯捷尔纳克/王家新译
    表白
      【俄罗斯】扎波洛茨基/吴迪译
    致丽卡
      【俄罗斯】歹4·利沃维奇·阿龙宗/晴朗李寒译
    为这场雪我要感谢你
      【俄罗斯】列·利沃维奇-阿龙宗/晴朗李寒译
    美人·女神·我的天使
      【俄罗斯】列·利沃维奇·阿龙宗/晴朗李寒译

    我睡觉的时候.到处下了雪……
      【俄罗斯】鲍里斯·雷日伊/晴朗李寒译
    ……

推荐书目

  • 孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...

  • 时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...

  • 本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...

更多>>>