-
内容大纲
《大珠小珠落玉盘》是我国知名翻译家郭宏安先生从业数年来所翻译、创作的散文精选合集。“所谓大珠小珠,与法国、中国无关,既无关乎褒贬,也不在于抑扬,不过是说,所译皆大家、名家,所写乃出自普通人之手,如是而已。”
翻译散文部分,选入了法郎士、古尔蒙、萨特、加缪等人作品。读者朋友们可以跟随夏多布里昂游历19世纪初的北美风情,或阅读梅里美来自西班牙谈论斗牛的信件,或与波德莱尔探讨酒与印度大麻的危害,或聆听马尔罗发自星空下的慷慨激昂的希腊礼赞,等等。
创作散文部分,精选了郭宏安先生早年游学片段以及幼时童趣回忆,既有巴黎、瑞士街头的观察,又有锡雍古堡、圣皮埃尔岛的游记,细细读来,个中趣味,自不言表。 -
作者介绍
郭宏安,1943年出生,山东莱芙人,1966年毕业于北京大学,1975-1977年在瑞士日内瓦大学留学,1981年毕业于中国社会科学院研究生院,获硕士学位。中国社会科学院荣誉学部委员,外国文学研究所研究员,博士生导师。学术方向为法国文学及批评理论,在理论研究的同时进行翻译,译有《墓中回忆录》、《红与黑》、《恶之花》、《人造天堂》、《加缪文集》(三卷本,其中包括《局外人》、《堕落》)、《批评意识》、《反现代派》等多种著作,其中《加缪文集》获2012年“傅雷”翻译出版奖。著作有《论〈恶之花〉》、《论波德莱尔》、《从阅读到批评》、《从蒙田到加缪》、《第十位缪斯》、《阳光与阴影的交织》等。 -
目录
总序 时光深处的矿藏/高兴
序 译著者说
大珠篇
弗朗索瓦·勒内·德·夏多布里昂
拜访华盛顿将军
华盛顿、拿破仑异同论
尼亚加拉大瀑布
米拉的原型
印第安人的船队
普罗斯佩尔·梅里美
《西班牙来信》:斗牛
《西班牙来信》:隆蒂诺的故事
杰拉尔·德·奈瓦尔
登金字塔
歌德故居
夏尔·波德莱尔
论酒与印度大麻
恩斯特·勒南
在雅典卫城上的祈祷
阿纳托尔·法朗士
《友人之书》节录
雷米·德·古尔蒙
海之美
保尔·瓦雷里
精神的危机
安德烈·马尔罗
希腊礼赞
让-保尔·萨特
答加缪书
阿尔贝·加缪
蒂巴萨的婚礼
海伦的放逐
重返蒂巴萨
艺术家及其时代——1957年12月14日的瑞典演说
米歇尔·图尼埃
飞翔的吸血蝠
小珠篇
不朽者的“行头”
他拒绝了龚古尔奖
格朗贝岛,大坟岛
卢梭:三百岁的孤独漫步者
斯多法赫先生的花园
巴黎一条街
塞纳河畔访书
罗丹的巴尔扎克
访巴尔扎克故居
阿罗拉山房记
在小旅店里
春天的第一个消息
近睹塞尔文峰
栗子而曰“烤”
村童八趣
一个中学生的读书生活
同类热销排行榜
- 摆渡人14.4
- 目送/人生三书17.2
- 骆驼祥子10
- 乖摸摸头14.4
- 解忧杂货店(精)15.8
- 三体(Ⅲ死神永生)/中国科幻基石丛书15.2
- 我与世界只差一个你14.4
- 文化苦旅(新版)15.92
- 查令十字街84号(珍藏版)(精)14
- 看见15.92
推荐书目
-
孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...
-
时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...
-
本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...