-
内容大纲
本书围绕“全球语境下的奥维德:奥维德逝世两千年纪念”的主题,讨论了奥维德在世界各地的接受史、奥维德在各种媒介(抄本、视觉艺术、石碑等)中的构建、21世纪如何解构及讲授奥维德的作品、奥维德汉译所面临的挑战等话题。作者是来自中国、德国、英国、新加坡、希腊、意大利、美国、俄罗斯、匈牙利、波兰、西班牙、日本的专家学者。每篇文章都具有相当高的学术水准,代表了奥维德研究的国际前沿。文集的主体共分八个部分,分别涵盖研究史、接受史、文学研究新角度、流放诗歌研究、文本新发现、视觉艺术呈现、中文译注等主题。本文集是国内关于奥维德研究的第一部著作,但并不满足于译介国外学者的最新研究,而以一种合作与参与的方式尝试中文学界及翻译界对拉丁文学国际研究的贡献,并探索古典学国际化的新方向。下卷包括第五部分至第八部分,探讨了“奥维德与流放主题”“视觉艺术中的奥维德”“奥维德在世界各地的接受史”“古典学在中国”等主题。 -
作者介绍
刘津瑜,南京大学学士、硕士,美国哥伦比亚大学罗马史博士,德堡大学古典系教授,古典学会(Society for Classical Studies)理事。 出版专著两部:Collegia Centonariorum: the Guilds of Textile-dealers in the Roman West(Brill,2009),《罗马史研究入门》(北京大学出版社,2014)。发表有关罗马社会经济史、拉丁铭文、古典接受的英文学术论文多篇。曾于纽约大学、俄亥俄州立大学、北京大学、哥伦比亚大学、不列颠哥伦比亚大学任访问学者。2011—2014年获美国梅隆(Andrew Mellon)人文基金资助,2018—2019年获哈佛大学洛布古典丛书基金资助。目前为国家社科基金2015重大投标项目“古罗马诗人奥维德全集译注”首席专家。曾为诸多国际学术期刊,如Classical World, Latomus, Ancient History Bulletin, Historia, Greek, Roman and Byzantine Studies, Classical Antiquities等担任审稿人。 -
目录
下卷
第五部分 奥维德与流放主题
奥维德《哀怨集》与《黑海书简》中的二次流放与对言词的逃离
奥维德流放诗中的记忆与遗忘
奥维德与慰唁诗的传统
第六部分 视觉艺术中的奥维德
“我们的奥维德”:布里盖提奥(今匈牙利科马罗姆 / 瑟尼)的奥维德漫画肖像
奥维德的图像:神话和诗歌的形式与变形
三件18世纪中国瓷器上的奥维德《变形记》画面
第七部分 奥维德在世界各地的接受史
奥维德在中欧与东欧的接受
附录:奥维德 《黑海书简》第二卷第九首译注
奥维德流放中的诉说:凯索·欧·希尔凯的爱尔兰语诗歌与奥维德的流放之声
全球语境下对奥维德创世说的解读
第八部分 古典学在中国:欧美古典学家的视角
中国的西方古典学——从元大都到上海
为什么是奥维德?21世纪的翻译和全球化
古典学全球化的新方向
参考书目
缩写
同类热销排行榜
- 摆渡人14.4
- 目送/人生三书17.2
- 骆驼祥子10
- 乖摸摸头14.4
- 解忧杂货店(精)15.8
- 三体(Ⅲ死神永生)/中国科幻基石丛书15.2
- 我与世界只差一个你14.4
- 文化苦旅(新版)15.92
- 查令十字街84号(珍藏版)(精)14
- 看见15.92
推荐书目
-
孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...
-
时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...
-
本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...