欢迎光临澳大利亚新华书店网 [登录 | 免费注册]

    • 莎士比亚十四行诗(精)/巴别塔诗典
      • 作者:(英)莎士比亚|责编:甘慧//何炜宏|译者:梁宗岱
      • 出版社:人民文学
      • ISBN:9787020153848
      • 出版日期:2020/01/01
      • 页数:158
    • 售价:22
  • 内容大纲

        本书是威廉·莎士比亚创作的著名诗集,首次出版于1609年,诗的主题各异,主要涉及美、爱情、人生短暂等永恒的诗歌母题。本诗集由著名翻译家梁宗岱先生翻译,该译本被誉为莎翁十四行诗翻译的典范之作。
  • 作者介绍

  • 目录

    莎士比亚的商籁
    莎士比亚十四行诗
    题献
    一  对天生的尤物我们要求蕃盛
    二  当四十个冬天围攻你的朱颜
    三  照照镜子,告诉你那镜中的脸庞
    四  俊俏的浪子,为什么把你那份
    五  那些时辰曾经用轻盈的细工
    六  那么,别让冬天嶙峋的手抹掉
    七  看,当普照万物的太阳从东方
    八  我的音乐,为何听音乐会生悲
    九  是否因为怕打湿你寡妇的眼
    一〇  羞呀,否认你并非不爱任何人
    一一  和你一样快地消沉,你的儿子
    一二  当我数着壁上报时的自鸣钟
    一三  哦,但愿你是你自己,但爱呀,你
    一四  并非从星辰我采集我的推断;
    一五  当我默察一切活泼泼的生机
    一六  但是为什么不用更凶的法子
    一七  未来的时代谁会相信我的诗
    一八  我怎么能够把你来比作夏天
    一九  饕餮的时光,去磨钝雄狮的爪
    二〇  你有副女人的脸,由造化亲手
    二一  我的诗神并不像那一位诗神
    二二  这镜子决不能使我相信我老
    二三  仿佛舞台上初次演出的戏子
    二四  我眼睛扮作画家,把你的肖像
    二五  让那些人(他们既有吉星高照)
    二六  我爱情的至尊,你的美德已经
    二七  精疲力竭,我赶快到床上躺下
    二八  那么,我怎么能够喜洋洋归来
    二九  当我受尽命运和人们的白眼
    三〇  当我传唤对已往事物的记忆
    三一  你的胸怀有了那些心而越可亲
    三二  倘你活过我踌躇满志的大限
    三三  多少次我曾看见灿烂的朝阳
    三四  为什么预告那么璀璨的日子
    三五  别再为你冒犯我的行为痛苦
    ……

推荐书目

  • 孩子你慢慢来/人生三书 华人世界率性犀利的一枝笔,龙应台独家授权《孩子你慢慢来》20周年经典新版。她的《...

  • 时间简史(插图版) 相对论、黑洞、弯曲空间……这些词给我们的感觉是艰深、晦涩、难以理解而且与我们的...

  • 本质(精) 改革开放40年,恰如一部四部曲的年代大戏。技术突变、产品迭代、产业升级、资本对接...

更多>>>